A modo de introducción
Bienvenido querido lector o lectora (si es que hay alguien), a este nuevo espacio que creé para compartir mi recorrido por la educación o más aun, por la cotidianidad de la vida.
No me voy a descoser en presentaciones, solo decir que lo que voy a hacer es comentar cosas que me han parecido curiosas, compartir material que considero de interés -por lo menos personal- y elaborar críticas con las cuales usted podría estar de acuerdo o no, considérese bienvenido a comentar y entablar cualquier tipo de debate, siempre dentro de los límites del respeto.
Agregar que en este momento estoy haciendo el profesorado de inglés para la educación inicial y primaria y secundaria, por lo que la mayoría de mis posts serán seguramente de esa índole, como el siguiente:
Este post lo voy a hacer con la ayuda de una imagen "robada" de la página de facebook del Concejo Británico.
En el día a día me encuentro con bastante frecuencia con material nuevo relacionado con el inglés, sean nuevas frases, nuevas expresiones "idiomáticas", nuevas palabras, etc. (¡Si habremos usado el "etc." en los exámenes cuando no sabíamos más ejemplos!); algunos me quedan grabado en la mente y otros no. Depende de mi estado de ánimo, de mi motivación para enmarcar el nuevo conocimiento entendido en un contexto a modo de ejemplo, y si lo sigo practicando y usando en mi diálogo cotidiano. Use it or lose it!
En fin, en principio fue una actividad, y mi curiosidad o mi obsesión por querer saber me llevó a buscar la idiomatic expression en internet, y descubrir que la respuesta correcta se corresponde con la opción d) sock. Automáticamente visualicé la situación en mi mente: el marido de esta mujer hablando hasta por los codos de fútbol, de que su equipo perdió -¿fan del Manchester United, quizás?- y la mujer evidentemente repodrida de escuchar las quejas de su esposo resuelve no ser tan amable -probablemente años de matrimonio y años de la misma situación- y largarle esa frase. Me figuré literalmente al marido intentando hablar con una media en la boca y no pude contener una sonrisa. Es por eso que la frase me quedará por un largo tiempo -supongo, espero- en mi mind storage. Viéndolo de esa manera, ¿lo hará en la del lector?

No hay comentarios:
Publicar un comentario